Horaires
Renseignements de voyage et vaccinations
Seulement possible de lundi au vendredi:
14h00-16h00 (sans rendez-vous!)
Consultation Maladies Tropicales et Pathologie d'importation
Lundi au vendredi:
9h00-12h00 sur rendez-vous.
+32(0)3/247.64.05 ou +32(0)3/247.64.54
CONSULTATION VACCINATIONS
Adresse
Institut de Médecine
Tropicale
Kronenburgstraat 43/3 - 2000 Anvers
PLAN D’ACCES
|
 |
 
Attention: L'IMT ne donne pas de conseils personnalisés par correspondance,
ni par lettre, ni par courrier électronique!

 |
 |
Pour lire des documents en format PDF, il faut d'abord installer le logiciel Acrobat Reader. Cliquez sur l'icône pour télécharger ce logiciel gratuit du site d'Adobe. |
 |
 |
|
 |
Nouvelles
- Paludrine ne sera plus disponible sur le marché belge après épuisement des stocks (approximativement vers le 15 décembre 2009).
Pour toutes les régions (de zone B) où elle était préconisée, nous proposons de remplacer la combinaison Nivaquine et Paludrine par la Malarone® (événtuellement par la doxycycline ou le Lariam®)
- L'épidémie de grippe due au nouveau virus A (H1N1) (anciennement appelée "grippe mexicaine")
- Cas de fièvre jaune au Paraguay, en Argentine et au Brésil
- Avis sur la malaria dans les Caraïbes (Jamaïque et la Republique Dominicaine)
- Commentaires suite aux spots publicitaires concernant la vaccination contre l'hépatite A chez les voyageurs.
- Epidémie de chigungunya dans l'environnement de l'Ocean Indien (la Réunion, les Comores, l'île Maurice, les Seychelles, le Madagascar), l'Inde, la Malaisie, l'Indonésie, le Sri Lanka, les Maldives, la Singapour, la Thaïlande; le Gabon!
- Grippe aviaire en Eurasie et en Afrique!
- Krim-Congo fièvre hémorragique en Turquie
Plus d' information
|
 |
 |
 |
 |
 |
|
| |
L'épidémie de grippe due au nouveau virus A (H1N1) (anciennement appelée "grippe mexicaine")
|
|
20 juillet 2009
11:00
Il s'agit d'un nouveau virus humain composé d'une combinaison de gènes d'origines différentes: ils proviennent en partie d'un virus porcin, d'un virus aviaire et d'un virus humain. Ce virus a été détecté au Mexique pour la première fois le 18 mars 2009.
Ce virus a premièrement causé une épidémie sur le continent américain (Mexique, Etats-Unis) et s'est répandu dans le monde entier.
Le ministère des Affaires étrangères NE déconseille PLUS les voyages au Mexique et dans les régions à risque aux Etats-Unis (consultez www.influenza.be).
Il est recommandé aux personnes malades de reporter leur voyage international.
Les personnes qui montrent des symptômes grippaux après un voyage international, sont invitées à chercher de l'aide médicale selon les directives nationales.
En cas de fièvre en revenant d'une région à risque de malaria www.medecinedesvoyages.be on doit exclure la malaria sans perte de temps.
A tous les voyageurs il est conseillé de:
- Respecter les règles d’hygiène de base, comme se laver les mains régulièrement et soigneusement.
- Eviter tous les contacts avec des personnes contaminées.
- Eviter les musées, les théâtres, les cinémas, les évènements de sport, les restaurants très fréquentés, le transport public aux endroits où il y a une épidémie de grippe; si nécessaire, portez un masque chirurgical couvrant la bouche et le nez.
- Consulter un médecin si vous présentez les symptômes d’une grippe.
Pour les dernières nouvelles, vous pouvez consulter aussi les sites de la Commission belge Influenza et de l’Organisation Mondiale de la Santé (pages sur flambées épidémiques et sur la grippe porcine).
Grippe A/H1N1: la Belgique passe de la phase d'endiguement à la phase d'atténuation ce 14 juillet
Cinq mesures de précaution pour limiter la propagation de la grippe
Comment éviter la propagation de la grippe?
Centre d'appel pour toutes vos questions concernant cette épidémie de grippe: 0800/99 777. |
 |
 |
Cas de fièvre jaune au Paraguay, en Argentine et au Brésil
|
fièvre jaune
|
Récemment plusieurs cas de fièvre jaune ont été signalés en Amérique Latine, plus précisément dans et autour du point où les trois pays (l'Argentine, le Paraguay et le Brésil) se touchent, dans les régions boisées autour des chutes d'Iguassu.
Il est recommandé à tous les voyageurs se rendant au Brésil ou au Paraguay de se faire vacciner contre la fièvre jaune.
Pour l'Argentine, la vaccination contre la fièvre jaune est seulement recommandée lors d'une visite dans un des départements du nord suivants: Misiones, Guarani, Monte Carlo, El Dorado, San Pedro, General Manuel Belgrano et Puerto Iguazu.
En général on conseille aux personnes qui vont voyager ou travailler dans le continent sud-américain, de se faire vacciner contre la fièvre jaune et ceci à partir de l'âge de 9 mois. Pour les personnes de plus de 70 ans et pour les enfants de moins de 9 mois, on doit soupeser les désavantages de cette vaccination avec le risque d'attraper cette maladie, au cours d'une consultation avec un médecin.
Pour les centres de vaccination contre la fièvre jaune en Belgique, voir
http://www.itg.be/ITG/Uploads/MedServ/FADRVACC.htm
CDC carte fièvre jaune en Amérique du Sud
http://wwwn.cdc.gov/travel/yellowBookCh4-YellowFever.aspx
CDC carte fièvre jaune en Brésil update février 2008
http://wwwn.cdc.gov/travel/contentUpdatedYFMapBrazil.aspx
Carte géographique de Paraguay
http://www.lib.utexas.edu/maps/americas/paraguay_pol98.jpg
|
 |
 |
Avis sur la malaria dans les Caraïbes (JAMAÏQUE ET LA REPUBLIQUE DOMINICAINE)
|
Kingston, Jamaïque
|
En octobre et novembre plusieurs cas de Plasmodium falciparum malaria ont été signalés sur l'île de Jamaïque, en particulier à Kingston et la province avoisinante St. Catherine. Auparavant il n'y avait pas de risque de malaria dans cette région. Des mesures de protection supplémentaires contre les piqûres de moustiques (de la tombée du soir jusqu'au lever du soleil) sont toujours essentielles pour prévenir la malaria. En cas de fièvre chez un touriste qui rentre de la Jamaïque, on doit toujours penser à une malaria. Aux Etats-Unis on conseille temporairement aux voyageurs passant la nuit dans les régions endémiques susmentionnées de prendre des médicaments contre la malaria, à savoir 300 mg de Chloroquine (Nivaquine) 1 fois par semaine, à commencer 1 semaine avant le départ et à continuer jusqu'à 4 semaines après le retour (voir NOTE 1).
Plus d'informations (en anglais) sur::
http://www.cdc.gov/travel/other/2006/malaria_jamaica.htm
"A partir du 4 décembre 2006, le CDC recommande aux voyageurs passant la nuit à Kingston, Jamaïque, de prendre des médicaments prophylactiques contre la malaria".
http://www.eurosurveillance.org/ew/2006/061214.asp#3
"Les recommandations européennes concernant la chimioprophylaxie anti-malaria pour un voyage en Jamaïque n'ont pas été changées. A notre connaissance, le conseil de santé publique européen n'a pas recommandé de prendre des médicaments préventifs. L'importation de cas de malaria a été enregistré; les voyageurs pour Kingston, Jamaïque, doivent être au courant du risque de malaria et se protéger (de la tombée du soir jusqu'au lever du soleil) contre les piqûres de moustiques. Les voyageurs ayant de la fièvre jusqu'à 1 an après le retour de cette région doivent être examinés immédiatement et doivent faire un test sanguin sans délai".
|
|
République Dominicaine
|
Sporadiquement des cas de malaria à Plasmodium falciparum sont signalés dans la province d'Altagracia, même chez des touristes qui ont séjourné dans de bons hôtels à Punta Cana. Des mesures de protection supplémentaires contre les piqûres de moustiques (de la tombée du soir jusqu'au lever du soleil) sont toujours essentielles pour prévenir la malaria. Les personnes qui passeront beaucoup de temps hors de la zone de l'hôtel après le coucher du soleil, ou qui participeront tard le soir à une excursion à l'intérieur du pays, peuvent considérer de prendre de la Nivaquine (3 comprimés de 100 mg par semaine en une prise - voire NOTE 1). En cas de fièvre chez un touriste qui rentre de la République Dominicaine, on doit toujours penser à une malaria. 
|
Commentaires suite aux spots publicitaires concernant la vaccination contre l'hépatite A chez les voyageurs.
|
Avis
|
HEPATITE A (jaunisse) L’hépatite A est une infection du foie contagieuse, transmise par la nourriture, les boissons ou les objets qui ont été contaminés de manière directe ou indirecte par des excréments. Bien que l'hépatite A soit dans la plupart des cas une affection bénigne, le problème de la maladie réside dans sa relativement longue convalescence caractérisée par une fatigue excessive. Exceptionnellement la maladie peut avoir une issue fatale chez les adultes. (La fréquence globale d’une hépatite fulminante est estimée à 1 pour mille mais à plus de 20 cas pour 1000 chez les personnes âgées de plus de 40 ans, avec un risque de décès de 30%.) Dans les pays industrialisés le risque d'infection est très faible vu le niveau élevé d’hygiène. Dans les pays en voie de développement le risque est élevé.
Une seule injection suffit pour obtenir une protection de pratiquement 100 % pour une année. Une 2ième injection après 6 à 12 mois confère une protection pour au moins 25 ans, très probablement à vie. Idéalement on administre la vaccination 14 jours avant le départ, mais il n’est jamais trop tard pour commencer la vaccination, même immédiatement avant le départ. Même si on se fait vacciner à l'aéroport juste avant le décollage de l'avion, on sera déjà protégé pour 70 à 90 % contre un contamination par l'hépatite A pendant les premières semaines. On ne doit jamais recommencer la série de vaccins, si elle n'était pas complète – même si plusieurs années se sont écoulées entre les deux vaccinations – les vaccinations seront simplement additionnées. Si la vaccination contre l’hépatite B est conseillée, le vaccin combiné peut être administré (à discuter avec votre médecin - plus d'informations ci-dessous).
INDICATION DE VACCINATION
1/ la vaccination contre l’hépatite A est absolument conseillée pour tous les voyageurs non immuns - indépendamment de la durée du voyage (donc même en cas d’une escapade de très courte durée) – qui se rendent en AFRIQUE (y compris au Maroc, en Algérie, en Tunisie, en Libye ou en Egypte), en AMERIQUE LATINE ou en ASIE (y compris le Proche-Orient et la Turquie; mais pas pour Israël).
2/ pour les régions avec un risque faible (CARAIBES, EUROPE DE L’EST et EUROPE DU SUD), la vaccination est recommandée si le voyage a lieu dans des conditions d’hygiène précaires. Ainsi, être contaminé par l’hépatite A est possible chez le voyageur qui se rend en Europe du Sud suite à l’ingestion de poisson cru, d’huîtres ou de moules mal cuites. Les personnes voyageant fréquemment peuvent dès lors envisager sérieusement l’immunisation contre l’hépatite A.
Les personnes ayant eu cette maladie dans le passé, sont protégées à vie et n'ont donc pas besoin de vaccin. Les personnes qui ont séjourné pendant plus d’un an dans un pays tropical, ou qui sont nées avant 1950-1960, ont une chance réelle d’avoir été infectées par l’hépatite A, souvent sans symptômes cliniques. Chez ces personnes- là, s'il on a le temps, il est conseillé de déterminer l’immunité avant de vacciner, par une prise de sang (mesure des anticorps IgG contre l’hépatite A).
Des enfants à partir de 1 an, des femmes enceintes et des personnes âgées (s’ils n’ont pas déjà d’anticorps) peuvent être vaccinés.
N.B.
La vaccination contre l'hépatite B est conseillée pour (1) ceux qui voyagent régulièrement en Asie, Amérique latine et en Afrique, ainsi que les personnes qui y résident pendant plus de 3-6 mois, et sûrement les enfants (contamination par contact direct ou indirect avec la muqueuse buccale ou la conjonctive oculaire et les lésions cutanées); (2) pour tout voyageur (a) qui aurait des contacts sexuels, (b) qui risque une intervention chirurgicale ou dentaire; (c) pour les voyages aventureux, avec risque de traumatisme et de soins médicaux dans un hôpital dans de mauvaises conditions d’hygiène (expéditions, sports extrêmes…); (3) en Belgique, la vaccination contre l’Hépatite B (a) est obligatoire pour les personnes avec un métier à risque (personnel médical et soignant) et (b) elle fait aussi partie des vaccinations de base des nourrissons, des enfants et des adolescents.
Schéma : 3 injections avec le vaccin contre l’Hépatite B ou le vaccin combiné A&B, jour 1-30-180 ou 4 injections jour 1-7-21-360 - même si plusieurs années se sont écoulées depuis la précédente injection on pourra reprendre le schéma ainsi interrompu sans recommencer à zéro – en principe on est protégé à vie, en cas de réponse vaccinale positive (production d’anticorps), ce qui est obtenu dans 90-95 % des cas après une série vaccinale.
|
Epidémie de Chikungunya dans l'environnement de l'Océan Indien (la Réunion, les Comores, l'île Maurice, les Seychelles, le Madagascar), l'Inde, la Malaisie, l'Indonésie, le Sri Lanka, les Maldives, la Singapour, la Thaïlande; le Gabon!
|
Chikungunya
|
Cette maladie est causée par un virus alpha qui se transmet par le moustique du genre Aedes (ce moustique pique pendant la journée). Cette maladie est comparable à la Dengue.
Evolution de la maladie : après une période d’incubation de 3 à 12 jours une forte fièvre apparaît et est souvent associée à de fortes arthralgies des extrémités (chevilles, poignets, doigts). D’autres symptômes possibles sont des gonflements, de l’érythème, de légères hémorragies (gencive). Le plus souvent l’évolution de la maladie est bénigne et une guérison survient après une semaine, mais une évolution (qui peut durer plusieurs semaines ou même quelques mois) vers une phase plus chronique n’est pas exclue. Exceptionnellement chez de très jeunes enfants une méningo-encéphalite peut survenir. Il y avait des décès parmi les personnes âgées, mais celles-ci n' étaient pas les seuls cas.
Traitement : uniquement du paracétamol ou des anti-inflammatoires non-stéroïdes, p.e. ibuprofen (pas d’aspirine).
Prévention : uniquement des mesures de protection contre les piqûres de moustiques pendant la journée (surtout matin et après-midi) peuvent prévenir la maladie. Aux environs des hôtels luxueux, le risque est très faible. Pour les voyages à l'intérieur du pays, le risque est plus élevé.
Pour les femmes enceintes, les enfants jeuns et les personnes avec un problème d'immunité, une consultation individuelle est recommandée.
Protection individuelle : lait de moustique pendant la journée – imprégnation des vêtements – moustiquaire.
Protection de l’habitation : moustiquaire devant les fenêtres et portes – produits chimiques insecticides/répulsifs – éliminer l’eau stagnante dans et autour de l’habitation.
Carte géographique du site de l'OMS:
http://gamapserver.who.int/mapLibrary
Sélectionnez "Chikungunya - Indian Ocean update"
Pour plus d'informations du Ministère des Affaires Etrangères:
http://www.diplomatie.be/fr/travel/default.asp et sélectionnez le pays
Directive Européenne:
http://www.ecdc.europa.eu et sélectionnez "health topics A-Z" - "Chikungunya fever".
|
| |
 |
Grippe aviaire en Eurasie et en Afrique
|
Grippe aviaire
|
Il y a – en dehors des saisons de grippe humaine sur chaque continent – pas d’indication de vaccination antigrippe systématique pour les voyageurs se rendant dans les zones où la grippe aviaire est périodiquement signalée parmi la volaille (et plus rarement chez les porcs) et exceptionnellement, de manière sporadique (sans cas tertiaires) chez l’humain. Le vaccin contre la grippe humaine ne protège pas contre la grippe aviaire. Le but de son éventuelle administration est de protéger les personnes en contact rapproché avec la volaille et les porcs pour éviter que les deux virus, humains et aviaires n’affectent un même individu. Le danger serait que les deux virus se recombinent, c'est-à-dire combinent des parties de matériel génétique humains et aviaires de la grippe, ce qui pourrait donner un virus (appelé « recombinant ») associant la virulence de la grippe aviaire et l’affinité pour l’homme.
Lors de visite dans ces pays:
http://europa.eu.int/comm/health/ph_threats/com/Influenza/influenza_en.htm
http://gamapserver.who.int/mapLibrary/app/searchResults.aspx
il est par contre conseillé d’éviter de visiter les marchés aux volailles, et veiller à bien se laver les mains, particulièrement avant de porter quoique ce soit à la bouche. Il n’y a pas de restriction en ce qui concerne la viande de porc ou de volaille, pourvu qu’elle soit bien cuite.
Voir aussi :
http://www.cdc.gov/travel/other/avian_influenza_se_asia_2005.htm
Evitez les endroits ou l’on plume les oiseaux et les marchés aux oiseaux ainsi que les contacts avec des oiseaux morts. Une des règles préventives les plus importantes, comme dans la plupart des maladies d’origine infectieuse, est l’hygiène des mains par le lavage régulier et systématique avant les repas avec du savon et de l’eau ou bien avec un gel désinfectant alcoolique. Le virus de la grippe est détruit par la chaleur. C’est la raison pour laquelle tous les plats contenant des produits dérivés de volaille (viande, abas, œufs, sang) doivent être bien cuit.
Il n'est pour l'instant pas conseillé aux habitants des pays en question, aux voyageurs et aux touristes de prendre à titre préventif des médicaments antiviraux.
Vous trouverez de plus amples informations sur le sujet sur le site interministériel du commissariat : "http://www.influenza.be" ou
"http://www.influenza.be/fr/vogelgriep_fr.asp" : Allez-vous bientôt vous rendre dans l'une des zones atteintes ou bien revenez-vous tout juste d'une de ces zones? La meilleure manière de vous protéger contre la grippe aviaire est de suivre les recommandations établies par la Santé publique : "http://www.influenza.be/fr/vogelgriep_faq_fr.asp#anchor19"
NB: Tous les décès au Cambodge, au Vietnam, en Chine, en Indonésie, en Iraque, en Azerbeidjan, en Egypte, en Turquie et en Thailande se sont produits chez des personnes qui avaient été en contact direct avec des animaux malades ou morts et parfois, avec des membres malades au sein d’une famille.
|
| |
 |
Krim-Congo fièvre hémorragique en Turquie
|
Krim-Congo
|
Aussi cette année on a constaté une activité augmenté du géniteur de la fièvre hémorragique Krim-Congo en Turquie dans les mêmes provinces touchées en 2008.
Figure - les provinces touchées en 2006:
http://www.itg.be/ITG/Uploads/MedServ/kaart 1 2006.jpg
Figure - les provinces touchées en 2008:
http://www.itg.be/ITG/Uploads/MedServ/kaart 2 2008.jpg
[zones en fuchsia indiques les provinces où les cas humains de la fièvre hémorragique Krim-Congo se sont présentés: Sivas, Tokat, Gumushane, Bayburt, Amasya, Cankin, Corum, Yozgat, Samsun, Karabuk et Kastamonu - correspond +/- à l'Anatolie centrale de la Turquie]
Fièvre hémorragique Krim-Congo
La fièvre hémorragique Krim-Congo est une maladie sévère, causée par un Nairovirus qui est transmis par une piqûre de tique (Hyalomma tique). La période d'incubation est d'un a 3 jours (maximum 9 jours). Les premiers symptômes sont la fièvre, les courbatures, le vertige, douleurs méningée, la raideur méningée, mal de dos, mal de tête, mal de l'oeil et la photophobie. Aussi la nausée, le vomissement et mal au gorge, accompagnés de la diarrhée et mal de ventre en général peuvent être des symptômes précoces. Puis des hémorragies internes et échec d'organe peuvent se présenter. Cette maladie est seulement transmissible par le contact avec du sanguin ou avec des liquides humains/tissu chez l'homme. Un traitement précoce est possible avec Ribavirine. Ces infections virales sont endémiques en Afrique, en Europe de l'Est et en Asie.
Prévention
La prévention est de s'exposer au minimum aux piqûres de tiques. Les mesures suivantes sont recommandées: (voire aussi "mesures préventives contre les piqûres de tiques"):
- porter des vêtements de coloration légère qui couvrent bras et jambes, ainsi que les tiques se singularisent;
- restez sur les chemins signalisés; évitez les herbes et les broussailles;
- ne marchez pas pieds nus, n'êtes pas assis par terre avec les jambes nues sans protection (comme nappe de pique-nique par exemple);
- utiliser des insectifuges sur la peau exposée (comme DEET 30 %) et sur les vêtements (comme permethrine);
- inspectez votre corps après une possible exposition et enlevez les tiques immédiatement avec une pince plate ou une pincette à tiques spéciale et une traction continue avec pincette. Un enlèvement rapide diminue fortement le transfert des agents infectieux. On doit s'assurer que la tique est complètement enlevée et désinfecte avec soin la lésion restante.
NB. le vaccin contre l'encéphalite à tiques (TBE ou FSME) ne protège pas contre la fièvre hémorragique Krim-Congo.
Chacun ayant voyagé à un endroit endémique et qui présente des symptômes grippé et de la fièvre après une piqûre de tiques, doit consulter un médecin.
Mesures de contrôle en Turquie
Des mesures de contrôle et la surveillance ont été implémenté par le Ministère Turc de la santé publique. Quatre hôpitaux de référence avec des facilités de séparation ont été indiqués. Différentes campagnes publiques ont été implémentées pour informer des groupes à risque et pour expliquer les mesures de protection.
Pour plus d'informations concernant cette maladie - voir: http://www.who.int/mediacentre/factsheets/fs208/en/
|
Informations générales de santé
|
Lisez d'abord :
|
Votre santé durant le voyage: conseils utiles pour une bonne santé avant le départ, durant le séjour et après votre retour, incl. vaccinations, prophylaxie du paludisme et diarrhée du voyageur (version novembre 2009).
La brochure est également disponible sous format PDF [405 Kb].
Dans ce document PDF, vous pouvez rechercher des termes spécifiques en utilisant l'icône jumelle.
|
 |
Vaccinations pour les mineurs
|
Mineurs
|
Pour des raisons médico-légales, le centre de vaccination de l'Institut de Médecine Tropicale ne donne pas de vaccins aux personnes de moins de 18 ans, sauf s'ils sont accompagnés d'au moins un de leur parents.
|
|
"Textes de consensus" destinés aux experts
|
Sommaire en tableau
|
Vaccinations et conseils par pays (en tableau - version juillet 2009).
Dans ce document PDF vous pouvez rechercher des termes spécifiques en utilisant l'icône jumelle.
|
 |
Fièvre jaune: distribution et centres de vaccination
Tuberculose: informations générales
|
Tuberculose
|
Informations générales concernant la tuberculose.
(version avril 2009)[PDF: 100 Kb]
Dans ce document PDF vous pouvez rechercher des termes spécifiques en utilisant l'icône jumelle.
|
 |
Soins de la peau: informations générales
|
soins de la peau
|
Informations générales concernant les soins de la peau.
(version août 2009)
Dans ce document PDF vous pouvez rechercher des termes spécifiques en utilisant l'icône jumelle.
|
 |
Thrombose veineuse profonde: informations générales
|
Thrombose veineuse profonde
|
Informations générales concernant la thrombose veineuse profonde.
(version septembre 2008)
Dans ce document PDF vous pouvez rechercher des termes spécifiques en utilisant l'icône jumelle.
|
 |
Dengue & Chikungunya: informations générales
Méningite à méningocoques: informations générales
|
Méningite
|
Informations générales concernant la méningite à méningocoques.
(version octobre 2008)[PDF: 210 Kb]
Dans ce document PDF vous pouvez rechercher des termes spécifiques en utilisant l'icône jumelle.
|
 |
Encéphalite Japonaise: informations générales et centres de vaccination
Rage: informations générales
|
Rage
|
Informations générales concernant la rage.
(version janvier 2010) [PDF: 111 Kb]
Dans ce document PDF vous pouvez rechercher des termes spécifiques en utilisant l'icône jumelle.
|
 |
Encéphalite à tiques: informations générales
Schistosomiase : distribution
Maladies Sexuellement Transmissibles (M.S.T.) et VIH-SIDA : informations générales
|
M.S.T. et VIH-SIDA
|
Informations générales concernant M.S.T. et VIH-SIDA.
(version avril 2007)
Dans ce document PDF vous pouvez rechercher des termes spécifiques en utilisant l'icône jumelle.
|
 |
Enfants et nourrissons : informations générales
|
Enfants
|
Enfants et nourrissons.
(version décembre 2009)
Dans ce document PDF vous pouvez rechercher des termes spécifiques en utilisant l'icône jumelle.
|
 |
Grossesse – souhait de grossesse: informations générales
|
Grossesse
|
Grossesse - souhait de grossesse.
(version octobre 2009)
Dans ce document PDF vous pouvez rechercher des termes spécifiques en utilisant l'icône jumelle.
|
 |
Altitude: informations générales
|
Altitude
|
Altitude.
(version juin 2008)
Dans ce document PDF vous pouvez rechercher des termes spécifiques en utilisant l'icône jumelle.
|
 |
The Responsible Traveler : Seven Tips for Responsible Travel (International Society of Travel Medicine
|
Responsible Travel
|
The responsible traveler : seven tips for responsible travel (International Society of Travel Medicine)
Dans ce document PDF vous pouvez rechercher des termes spécifiques en utilisant l'icône jumelle.
|
 |
Tél.: +32 3 247.66.66 - Fax: +32 3 216.14.31 - Courriel:info@itg.be Nationalestraat 155 - B-2000 Antwerpen
|